凡为客之道:深则专,浅则散。去国越境而师者,绝地也;四达者,衢地也;入深者,重地也;入浅者,轻地也;背固前隘者,围地也;无所往者,死地也。是故散地,吾将一其志;轻地,吾将使之属;争地,吾将趋其后;交地,吾将谨其守;衢地,吾将固其结;重地,吾将继其食;圮地,吾将进其途;围地,吾将塞其阙;死地,吾将示之以不活。
凡为客之道,深则专,浅则散。
侵入别国,客场作战,深入敌境则士卒专心致志;入境未深则士卒军心涣散。
梅尧臣注:“深则专固,浅则散归。”这是前面说的重地、轻地、浅地的区别。
去国越境而师者,绝地也;四彻者,衢地也;入深者,重地也;入浅者,轻地也;背固前隘者,围地也;无所往者,死地也。
这里多出一个“绝地”,梅尧臣注:“进不及轻,退不及散,在二地之间也。”就是刚刚越境进入敌国,已经不是散地了,但还没到轻地。
四面通达的是衢地,深入敌境的是重地,入境未深的是浅地,背负险固,前有阨塞的是围地,走投无路的是死地。
这些不同的地势,分别怎么应对呢?
是故散地,吾将一其志。
李筌注:“一卒之心。”让大家万众一心,一心一意。
杜牧注:“守则志一,战则易散。”在城中固守,则大家一心一意不让敌人攻进来;出城作战,有人就想借机逃跑回家。所以前文说“散地则无战”,宜守不宜战。
轻地,吾将使之属。
“属”,曹操注:“使相及属。”进入轻地,让部伍营垒密近连属,一来防止敌人来攻,可以相互救助;二来也防止士卒逃跑。