给华滋华斯

类别:文学名著 作者:雪莱 本章:给华滋华斯

    给 华 滋 华 斯

    自然底歌者呵,你不禁哭泣,

    因为你知道,万物去而不复回:

    童年,少年,友情,初恋的欢喜,

    都梦一般地逝去了,使你伤悲。

    我和你有同感。但有一种不幸

    你虽感到,却只有我为之慨叹。

    你曾象一颗孤独的星,把光明

    照到冬夜浪涛中脆弱的小船,

    又好似石筑的避难的良港

    屹立在盲目挣扎的人群之上;

    在可敬的贫困中,你构制了

    献与自由、献与真理的歌唱——

    但你竟舍弃了它,我不禁哀悼

    过去你如彼,而今天竟是这样。

    1816年发表

    译注:华滋华斯是英国十九世纪初叶的浪漫

    主义诗人。早年向往革命,以后又舍弃了革命,

    雪莱在本诗中正是对他的这一转变表示“哀悼”

    和“惋惜”。

    查良铮译


如果您喜欢,请把《雪莱诗选》,方便以后阅读雪莱诗选给华滋华斯后的更新连载!
如果你对雪莱诗选给华滋华斯并对雪莱诗选章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。