白鸟

类别:文学名著 作者:叶芝 本章:白鸟

    白鸟

    亲爱的,但愿我们是浪尖上一双白鸟!

    流星尚未陨逝,我们已厌倦了它的闪耀;

    天边低悬,晨光里那颗蓝星的幽光

    唤醒了你我心中,一缕不死的忧伤。

    露湿的百合、玫瑰梦里逸出一丝困倦;

    呵,亲爱的,可别梦那流星的闪耀,

    也别梦那蓝星的幽光在滴露中低徊:

    但愿我们化作浪尖上的白鸟:我和你!

    我心头萦绕着无数岛屿和丹南湖滨,

    在那里岁月会以遗忘我们,悲哀不再来临;

    转瞬就会远离玫瑰、百合和星光的侵蚀,

    只要我们是双白鸟,亲爱的,出没在浪花里!

    傅浩 译

    致他的心,叫它别害怕

    静一静,静一静,颤栗的心;

    且记住古时的智慧:

    让巨风、大火和洪水

    掩藏起那个人,他面对

    刮过星群的狂风,

    大火洪水而颤栗,因他

    不属于孤寂、雄伟的一群。

    袁可嘉 译


如果您喜欢,请把《叶芝诗选》,方便以后阅读叶芝诗选白鸟后的更新连载!
如果你对叶芝诗选白鸟并对叶芝诗选章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。