我清楚地记得最后一次见到拿撒勒人耶稣的情景。那个星期四的中午,犹大来找我,让我为耶稣和他的朋友们准备晚饭。
他给了我两块银子,说:quot;你去买一些晚饭需要的东西。quot;
他走后,我妻子说:quot;这真是荣幸。quot;因为耶稣已经成为一个先知,
曾经行过许多奇迹。
黄昏时,耶稣和他的弟子们来了。他们在楼上的餐桌旁人座,但个个默不作声。
去年和前年,他们也都来过。当时他们兴致很高。大家掌饼,喝葡萄酒,唱着我们的古谣。耶稣要对他们谈到深夜,然后其余人回房间睡去,剩下他一人在楼上,因为夜深后他愿一人独处。他一直不眠,我躺在床上还能听到他的脚步声。
但这一次,他和他的朋友们却闷闷不乐。
我妻子准备了加利利湖的鱼、填塞了大米和石榴籽的浩兰野鸡。我给他们端去一罐相叶酒。
然后我便走开,因为我感到他们想单独在一起。
他们呆到天色大黑,然后一起下楼。耶稣在楼梯口停了一会儿,他看看我和妻子,用手抚摩我女儿的头,说道:quot;祝你们全家晚安!我们还会再回到楼上,但不会只呆这么短时间。我们要住到太阳东升。quot;
quot;过一会儿我们就回来,要更多的面包和葡萄酒。承蒙你们夫妇热情招待,我们回家后坐到桌边时,还会想念你们。quot;
我说:quot;先生,侍候您是我们的荣幸。正因为您的光临,别的店主才羡慕我,在街上我对他们自豪地微笑,有时还做个得意的任脸。quot;
他说:quot;所有的店主都要为服侍别人自豪。因为递上面包和酒的人,和那些收割、捆束、打谷的人,以及在酒坊榨葡萄酒的人都是兄弟。你们都为人善良,即使对又饥又渴、身无分文的人,你们也慷慨招待。quot;
然后他转向掌管同伴们钱袋的加略人犹大,说:quot;给我两块银钱。quot;
犹大给他两块银钱,说:quot;这是我钱袋里的最后两块银钱了。quot;
耶稣看他一眼,说:quot;很快,要不了多久,你的口袋里就会装满银钱。quot;
然后他把两块银钱放进我手中,说道:quot;用它为你女儿买一根丝腰带,让她在逾越节系上,以此纪念我。quot;
他又端详我女儿的脸,然后弯腰吻了她的前额,最后又说了一句:quot;祝你们晚安!quot;
他走了。
我听说,他对我们说的话,都被他的一位朋友记在羊皮纸上。但我向你所述的,是我听他亲口讲的。
我永远忘不了他说这句话时的声音:quot;祝你们晚安quot;
你若想了解他更多的故事,就去问我女儿。她现在已是个妇人,但依然珍惜着少女时代的回忆。她比我更乐意叙谈。