比布鲁斯的妇人:一首哀歌

类别:文学名著 作者:纪伯伦 本章:比布鲁斯的妇人:一首哀歌

    和我一起哭泣吧,阿什塔特的姑娘,坦木兹所有的恋人们!

    让你们的心融化、升起,化为血泪涌流,

    因为金子与象牙做成的他已不复存在。

    野猪在黑暗的林中击倒了他,

    又用利牙扎进他的肉体。

    他如今在旧岁的落叶覆盖下长眠,

    他的足印将不再唤醒睡在春天怀里的种子,

    他的声音不再随黎明来临我的窗前,

    我将永远孤独一人。

    和我一起哭泣吧,阿什塔特的姑娘,坦木

    兹所有的恋人们!

    因为我的所爱已离我而去,

    他的言谈犹如江河发出宏声,

    他的话音乃是时代的李生兄弟, 他的嘴里是变得甜蜜的红色痛苦, 他的唇间胆汁将要化为糖蜜。 和我一起哭泣吧,阿什塔特的姑娘,坦木兹所有的恋人们!

    一起在他灵枢套如星星洒泪一般哭泣,

    如月之瓣落在他受伤的身上。

    让你们的泪水湿透我床上的丝罩,

    那是我的爱者在我梦里惬卧的地方,

    当我醒时他却又离开远去。

    我恳请你们,阿什塔特的姑娘,坦木兹所有的恋人们!

    担开你们的胸膛哭泣,将我慰藉,

    因为拿撒勒人耶稣已经死去。


如果您喜欢,请把《人子耶酥》,方便以后阅读人子耶酥比布鲁斯的妇人:一首哀歌后的更新连载!
如果你对人子耶酥比布鲁斯的妇人:一首哀歌并对人子耶酥章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。