第四章

类别:文学名著 作者:米涅·渥特丝 本章:第四章

    其实阿克兰并没有忘记珍。就像护理员的微笑会让他想起死去的战友一样,一个女人的回头有时会让他想起珍。尽管这样的联想并没像想起战友那样激起任何悲痛感,但是他讨厌她们带给他的那种瞬间的震惊。这也是为什么他更情愿用男护士的原因之一。

    4月的一个周五下午,有人敲响了病房的门,他以为是清洁工。当时他正站在窗口,看着一个女人推着轮椅沿着碎石沥青小路散步,轮椅上坐着一位双腿被截肢的病人。两个人的年龄看起来差不多,所以阿克兰猜想他们是一对情侣:因为面朝同一个方向,他们互相看不到彼此的脸,而他们的表情代表的正是他们内心的感受,两张脸看起来都很沮丧,很不快乐,在阿克兰看来,无论如何,他们的关系结束了。

    “查理?”

    他立即听出了她的声音,他的反应是如此激烈,以至于他不得不用手扶住窗户来稳住自己。他想他再次遇到了电击,直到肾上腺素开始发挥作用,他明白他正经历的感觉是恐惧。他死死地盯着窗外,“你到这里来做什么?”

    “我来看看你。”

    “为什么?”

    她的声音像卡进了稻壳一样沙哑起来,“我需要一个理由吗,查理?如果不是医院一直告诉我你不想被探访,我早就来了。”

    他用口水润了润舌头,“是谁的主意?威利斯医生?”

    她避开这个问题,“我希望你见到我很高兴。”

    “问题是,我不高兴。我并没改变拒绝探访的主意。他们不应该告诉你我在哪里。你是愿意自己离开还是让我打电话叫人把你扔出去?”

    “至少在我离开之前让我说声对不起。”

    “为什么?”

    “为我们结束的方式。”

    “我不感兴趣。如果我感兴趣,我会读你的信。”

    “你收到那些信了?因为你没有回信,我还以为是医院先留下,要等你记忆恢复后再给你呢。”

    “好了,现在你知道了。”

    “求你了,查理。”他听见她迈进了房间。“难道我们不能要一杯茶或什么的?我是坐火车,花了好长时间才到达这里的……从火车站过来的出租车热得像烤箱一样。”

    “不要过来,珍。”

    她叹了口气,“如果不是你坚持要走,这一切都不会发生。”

    阿克兰冷酷地告诫自己不要被拽入她的又一个指责游戏里。“我不感兴趣。”他重复道。

    短暂的沉默后,她的语气开始带上了锋芒,“我原本可以告发你的。也许我真应该那么做。如果我那样做了,你就不会被派到伊拉克,知道吗,我真的这么想过。”

    他看到窗外的截肢者按下了轮椅上的刹车,以阻止伴侣继续把他往前推,“我知道你没有那么愚蠢。即使是脑死亡的僵尸都知道互相毁灭的后果。”她轻轻冷笑一声,“但我没有一个可以开除我的军团。你至少应该感谢我这点。”

    他什么也没说。

    她又开始用甜言蜜语劝诱他,“亲爱的,我知道你现在心情很糟,”她柔声说,“但如果我愿意既往不咎,难道我们不能忘记所有的不快吗?”

    上帝!这不是他起初感觉到的恐惧,这是愤怒,强烈的愤怒!愤怒像潮水一样席卷着他的身体,他有用双手掐住她的脖子,掐死她的冲动。“你需要离开!”他强压住怒火,“我几个月前就开始不再在乎了,无论你说什么或做什么都不会改变我。”

    “你知道这不是真的。”他半转过身露出未受损的那半边脸。她打扮得娴静庄重,头发拢到脑后,从脖子到膝盖以下,是清一色的海军蓝。他感到后脖颈直起鸡皮疙瘩,肾上腺素又一次冲击着他的身体。他的第一反应是看她的手。

    “我为你穿的这身衣服。”她伸手松开脑后的发卡,“记得《千钧一发》吗?你总是说你喜欢穿制服的乌玛。”她微笑着,一头金发披散下来,垂到肩上,“这勾起你美好的回忆了吗?”

    他没有回答。

    她拉下了脸,“你简直是只笨熊。我还以为这次你起码会赞美一下。以前如果我表现太过,你总是会抱怨。”她又向前迈了一步,把肩包扔到椅子上,打量着他,“这只是外表,现在,外表就是一切。威利斯医生会喜欢吗?你知道他在给我写信。”

    阿克兰用鼻子吸了口气,让自己冷静下来,“他是心理医生……并不以貌取人。”

    她的脸上又焕发出愉快的神情。“每个人都以貌取人,查理,世界就是这个样子。”她偏着头审视着他,“不管怎样,你到底怎么了?我看你很好呀。”

    “我希望你走,珍。”

    她不理他,“我不能,现在还不能走。你还没有让我告诉你我有多么难过呢。”她的声音又开始像卡了稻壳般沙哑起来,“你知道,都是你的错。你从来没有试着理解我,你不理解我对你的离去有多么难过,你从阿曼的沙漠训练回来那次,我就差点认不出你来了。”

    “感觉是相互的。”

    “刚开始是很好的。”

    是吗?他现在唯一能记得的是他们之间的争吵,“我不想这么做,珍。”

    “求你了,查理,”她又开始用甜言蜜语劝诱他,“这对我真的很重要,亲爱的。”

    他避开跌入问为什么的陷阱,“我不在乎。”

    “我不信。”

    “是的,”他尖刻地表示同意,“但你从来都不了解什么是真的,什么不是。这是真的,”他一只拳头击打在另一只拳头上,“你再走近一步,或者再拿你那套‘亲爱的’鬼把戏来哄我……我会把你的脑袋打掉。”

    她的眼中闪烁着光芒,但到底是恼怒还是惊恐,他不知道。“你为什么这么残忍?”

    阿克兰用手指按压住僵死的眼窝,疼痛从这里开始。“我不是。我只是很诚实……这不是一个你能理解的词。”他看着她的嘴唇抿成一条不太好看的线,“你的钱花完了吗?这就是我又被你挑中的原因?也许你认为我会得到一大笔补偿金。”

    一行眼泪顺着她的睫毛流出来,她突然看起来很困惑,仿佛这次探访并不像她所预料的那样,“我还以为你想见我。有人老是打电话给我,然后又挂断。我原本希望打电话的那个人就是你。”

    “不可能。我甚至都不打给我喜欢的人。”

    “你过去不是这个样子。”

    “什么样子?无聊吗?”他停顿了一下,“我总是很无聊。我一直期望在某个地方能找到一个从不装出一副可怜样的人,但我从来都没有找到。无论如何,没有人是我愿意呆在一起的。”

    “冷酷,”她说,“你从来都没有这么冷酷过,查理。如果你以前也是这么冷酷,可能反而更好相处。”

    “不要自欺欺人了。谄媚是你唯一想要得到的东西。只要男人们赞赏你,你就一半妥协了。”

    “你不应该这么嫉妒。我走到哪里总是会引人回头的……从我们相遇的那一刻起你就知道的。”

    阿克兰摇摇头,“不要过来!”他警告说。

    “为什么不?你曾对我是那么着迷。我一直担心死了,你现在变成这个样子,都是我的错。当你的弯刀被袭时,你正在想我吗?”

    他看见她又靠近了一步,“我向上帝发誓,如果你再走近一步,我会伤害你,珍。你明白吗?我才不管此刻你在幻想什么,但是别包括我。”他停顿了一下,“我没有想你,从来没有。我喜欢的女人从来就没有存在过。”

    她不能或者说不愿意相信他的话,睫毛下的泪珠变得硕大起来,变得美丽而悲伤的样子,“不要这样对我,查理。我是这样难过。至少,难道我们不能做朋友?”

    她抬起一只手伸向他的脸,仿佛她相信只要轻轻地触摸就可以重新点燃他对她的感觉。他的反应是如此之快,在她的手还没有够到他的肩膀之前就抓住了她的手腕,撇向一边。“不要再来这一套,”他冷冰冰地说,“我已经告诉过你,我不打算再回到老路上去。”

    “你弄疼了我。”

    “是吗?我很怀疑。”他死死盯着她,视线缓缓地从手腕滑向手掌,他紧捏住她的手,挤压着骨头,“这样呢?”

    这一次的泪水是真正痛苦的表达。“上帝!”她厉声说道,“你他妈的弄断了我的手指。”

    “这听上去更像我所认识的珍。”

    她企图用另一只手去拿她的包,他猛地把她扯到一边。“混蛋!”她咬牙切齿地说,“我会让你为此受到惩罚。”

    “好,越快越好。如果是我错怪了你,我会很难受的。”他更加用力地捏着她的手,“你为什么到这里来?”

    她突然放松起来,“威利斯医生提议的。”

    他可以闻到她头发上的香波味,“不要说谎。”

    “真的,查理。他认为如果我们可以谈谈以前的事,会对你有所帮助。他说对于我们俩的关系,你还有尚未解决的问题。”

    尚未解决的问题?威利斯会使用这样的语言吗?阿克兰狠狠地瞪了珍一眼,把她朝房门推过去,“那你最好告诉他,他错了。在这里我没有尚未解决的问题。如果由你来告诉他,他可能会相信。”

    她又去抓包,“我需要我的东西,查理。”

    “我知道。”

    她开始疯狂地扭动身体,用另一只拳头捶打着阿克兰的手臂,试图从他手中挣脱出来。阿克兰又一次猛地把她扯向一边,他听到她发出愤怒的嘶嘶声。阿克兰稳稳地抓住她的一只手,因为他对此早做好了准备,但他忘了一个女人能有多大的力气,他抓住她另一只挥舞着的拳头,没有思考,猛地把她拽向自己,为的是对她的双手产生同样的压制力,与此同时,他暴露了受伤的那侧脸。

    她当然尖叫了。这是一个极具戏剧性的时刻。如果她有一只手是自由的,她会像好莱坞女明星一样用老套的、惊恐不安的姿态迅速捂住嘴。为了引人注意,对珍而言,没有什么行为是陈旧的或老掉牙的。她模拟一场惊恐的袭击,发出一串串哀号——啊一啊一哦——声音随着对他伤势的全面了解而慢慢扩大。

    他面无表情地把她的两只手腕拉到一起,握在一只手中,他抬起另一只手,掐住她的脖子。随着指尖嵌入皮肤,尖叫声渐渐平息,她惊恐地盯着他,“你在干什么?”

    “让你闭嘴。”

    她再次开始挣扎,“我不能呼吸,查理!你他妈的,我不能呼吸!”

    门口出现匆忙的脚步声,一个男人的声音传来,“这里究竟发生了什么事?我的天哪!”阿克兰感到有人从身后给了他一个熊抱,紧紧抓住了他,“放开她,查尔斯,马上!你会把她杀死的。”

    阿克兰松开手,把珍推向一边,“杀她可没那么容易!”他说,任凭来人毫不客气地把自己推向床的另一侧。她蹲下身子抽泣,他用嘲讽的目光看着她,“你得一刀刺穿她的心脏才能要了她的命。”

    进来的男子是这里的男护士之一,他粗暴地把阿克兰推向角落,叫他站在原地别动。“你是真有问题了,伙计。”他厌恶地说,把手伸向了紧急求助铃。

    罗伯特·威和斯是15分钟后过来的。他对守门的保安人员点点头,没有和阿克兰说话,径直从椅子上拿起珍的肩包,递给一名护士。他告诉保安他想和病人私下谈谈,然后关上门,坐了下来。他沉默着,似乎很愿意让这种沉默持续下去。头一次,阿克兰对威利斯这种性格上的冷静和行动上的克制感到欣赏和感激。在威利斯的影响下,他紧握住的拳头开始放松下来。

    他站在男护士把他推向的角落里。“她都告诉了你些什么?”他终于开口了。

    “你想掐死她。”威利斯平静地说,“有很多事我不明白。她心神错乱极了。你不想坐下来吗?”

    “不。我更想知道在我的背后都发生了什么。”阿克兰后退几步,左肩靠在墙上,“她说是你让她来的。”

    “我没有。我劝她要离你远点。”

    “她可不是这样说的。”

    威利斯轻轻地耸了耸肩,“那么你必须选择你要相信我们当中的哪一个了。”

    中尉盯了他片刻,“她知道我明天要去伦敦吗?”

    “除非是她从你这里听说的。我只和她交流过两次……第一次是建立联系,第二次是答谢她的电子邮件并告诉她你并不想见到她。那时还没有计划去伦敦的事。”

    “那个准备接待我的伦敦女人呢?”

    “坎贝尔医生?据我所知,她甚至都不知道珍·莫利的存在。她当然更不会有珍的详细联系方式。”威利斯靠在椅背上,跷起二郎腿,“你认为那是珍过来的原因吗?因为我想让你在去伦敦之前让你们重新建立起友谊?”

    “这个想法确实一闪而过。”

    “我没有那么不坦诚或者说愚蠢。这是你第一次尝试回到正常人的生活状态,我为什么要破坏它?尤其是,我为什么要把一个不信任我又反复无常的病人送给苏珊·坎贝尔,从而威胁她的安全呢?”

    “我不知道。”

    “那么,我建议你好好想想,因为我必须告诉苏珊今天发生的事……她可能会因此拒绝接受你。珍说你试图掐死她……她说的是真的吗?或者是她在编瞎话?”

    “不完全是。我的确用手掐住她脖子。”他扭头看向别处,“你叫警察了吗?”

    威利斯摇摇头,“还没有。珍说她也有一部分错——你叫她离开,她拒绝了——但不管怎样,她不想起诉你。”他双手十指相对,轻叩着指尖,“这也并不是说你不会被起诉。我们的安全负责人可能会为了员工的安全而决定举报你,虽然我已说服他先等等,待我先听听你的解释再说。因此……你愿意告诉我究竟是怎么回事吗?”

    “不太愿意。”

    心理医生紧握双拳,双手食指指向阿克兰的心脏,“这不是请求,查尔斯,这是指令……不要考验我,因为我没有心情。你在这里树敌太多。你有很强的攻击性,很粗鲁,他们一致的看法是,你很难与女性相处。你认为想掐死前未婚妻的行为能帮助缓和人们的这种看法吗?”

    “我不在乎。”

    “但是你应该在乎。没有朋友的人会被推到社会的边缘……你会非常孤独。除了说是我的建议外,珍没有提到任何其他过来的原因吗?”

    “没有。”

    “她有没有给出一个解释,为什么我会邀请她过来?”

    “要谈谈我们关系中尚未解决的问题。”

    “这不是我的说话风格,”威利斯温和地说,“我会尽量避免较为明显的陈词滥调。”他停顿了一下,“但是,假设我确实建议这样的交谈,你觉得我会让你们两个单独谈话而不参与吗?那又将如何帮助我了解任何事情?”

    “你可能会让她向你逐一描述,与此同时你对着她流半个小时的口水。”有趣的表达。“我为什么要这样做呢?”

    “不知道,医生……但是她打扮得很时髦,想要打动某人。”

    “打动你,如果可能的话。她痛苦的部分原因好像是她希望修补你们之间的关系,但你却说不感兴趣,这让她很不舒服。”

    “她来之前就知道的。早在我去伊拉克之前,我们的关系就已是一潭死水。”

    威利斯若有所思地看着他,“出了什么问题?”

    “行不通。”

    “为什么?”

    阿克兰盯着地板,仿佛答案躺在那里,“就是行不通而已。她在给我的信中有什么不一样的说法吗?”

    “不,信的内容很平淡温和,只会唤起美好的回忆。”

    “她喜欢战争题材的电影。在那些战争片里,士兵受伤,护士给他们读信,所以她决不会在信中写什么对她不利的东西。”

    威利斯皱起眉头,“你对她的了解似乎要比她对你的了解更多。她看起来并不相信这段关系是——”他重复着阿克兰的用词,“一潭死水。”

    阿克兰抬起头,眼中露出嘲笑的光芒,“你要把我变成一个撒谎者,医生。”

    “怎么说?”

    “我告诉珍你不会以貌取人。”他停顿了一下,“如果你忘记了她的职业,你就会听任她摆布。她可以产生任何你喜欢的情绪,”他打了个响指,“就像那样,没有什么是真实的。”

    “她的痛苦看起来是真的。你为什么要掐死她,查尔斯?”

    阿克兰耸耸肩,“问她。你再回去时,她的情绪肯定会好很多了……只要她拿回了她的包。”他与医生对视了片刻,“她告诉过你什么?”

    “她想触摸你的脸颊你却突然狂怒了。她说你差点捏碎她的手。”他省略了珍的最后一句话,她用歇斯底里的口吻声称他很享受伤害她的快乐。

    “她不知道我的情况,直到我转身面对她,就在这时,她开始了老套的尖叫。”

    “所以你决定掐死她使她闭嘴吗?”威利斯带着一丝嘲讽低声说。

    阿克兰转过身子倚靠着墙,“我从来没有想要掐死她。我只是想吓吓她……逼她走开,不再烦我。难道你不认为如果我愿意我可以咬断她的脖子吗?”

    “那不是问题所在,查尔斯。你根本就不应该把手伸向她。”

    中尉逐个嘎吱捏压着指关节,“但是她把手伸向我就可以吗?这是你的意思吗?”

    “如果那是不合适的一样不可以。”

    “那是不合适的。我告诉她至少两次不准再靠近我……我甚至警告她如果不退后,我会伤害她。”

    “你想伤害她吗?”

    “是的。”

    “那样做让你快乐吗?”

    他捏压指关节的动作更快更用力了,“不。”

    威利斯不相信他,“你能不能告诉我,为什么珍的过于接近让你这样焦虑?”

    “你不像我一样了解她。”

    “那么给我讲讲她,说说你俩的关系。”

    “没有意义。她已成为历史。我不打算再见到她。”

    “你肯定吗?你似乎对她仍怀有强烈的感情。”

    阿克兰突然垂下双手,好像意识到这双手正在泄露他的秘密,“只有愤怒,”他极其平静地说,“首先,她到底还是来了……第二,我叫她走开时,她根本不理睬……第三,她认为如果她逗留的时间足够长,就可以改变我的主意。”

    “她以前也是这样的行为举止吗?那就是为什么你描述她为‘操纵性的’?”

    “是的。”

    “还有哪些场合?”看着中尉的表情,他叹了口气,“我并不是在为难你或是找你的错,查尔斯。我是想努力搞清楚这个时候把你送到伦敦是否安全。此刻,对于你与珍的关系,我深感困惑。一方面,你非常粗鲁地形容她为‘该死的床上高手’……另一方面,当她试图触摸你时,你的反应却如此激烈。是因为她结束你们的婚约伤了你的自尊心吗?那是我们现在正面对的问题吗?”

    沉默。

    “如果你很清楚没有任何感情了,为什么要假装不在乎?”

    阿克兰更加沉重地靠到墙上,仿佛他的双腿不足以强壮地支撑他,“这不是假装。我是真的不在乎。如果我要求她离开时她就走了,我们就不会有这次谈话。”

    “你觉得她为什么不愿离开?”

    “她不愿接受‘不’。这不是一个她经常听到的字眼。我打赌你让她坐在你的办公室里,好等你回去,轻拍她的手给她安抚。每个人都会这样做。”

    “坐在我的办公室是对的,但是拍手就不见得了,”威利斯温和地说,“治疗师往往避免身体接触,以防止自己的行为被误解。”

    “那么你最好小心点。如果她认为她能说服你复述我说过的话,她很可能会坐在你的大腿上。”

    “我为什么要那样做呢?”

    “你已复述过她说的话。”

    “但她不是我的病人,查尔斯,我对她没有保密义务。她实际上只是一个陌生人,流着泪被带到我的办公室,声称她的包落在了你的房间,她被吓坏了,不敢自己回去取。没有火车票和出租车钱,她无法回家。你期望我怎么做?恼火地把她扔出去,告诉她,都是她自己的错,谁叫她不请自来?”

    阿克兰的眼中又流露出一丝嘲弄的光芒,“你真的要小心点,医生。如果你已经相信了这种恐惧和脆弱,接下来你很可能会像个得体的绅士一样开车把她送回家。”

    “你们第一次相遇就是这样吗?”

    阿克兰点点头。

    “你不建议那样做?”

    “这要看你有多么愿意被人利用了。”

    在返回办公室的路上,威利斯不停地低声诅咒着。他之前费了好大的劲才说服查尔斯接受他的安排,在手术间歇期到苏珊·坎贝尔那里休养一段时间。现在他极不愿意看到这样的计划土崩瓦解。在此之前,中尉的两段疗养期都是在伯明翰的一家酒店度过的,在那里他好像不珍惜自己的身体,两次疗养结束回到医院时,都出现了早期营养不良的迹象,但是任何与父母呆在一起的建议都会遭到他的断然拒绝。

    苏珊是威利斯的老朋友和精神病学同行,在伦敦经营一个住宿加早餐的家庭旅馆,她为威利斯提供了另一种选择,但是现在她是否愿意接受查尔斯就很难说了。威利斯很自然地把自己的懊恼转嫁到了珍的身上。比起撒谎,查尔斯更情愿避开问题或什么也不说,用各种习惯性的身体动作发送他不愿意回答的信号,但是威利斯对珍的诚实度没有这样的信心。

    她说是你让她来的……


如果您喜欢,请把《变色龙的阴影》,方便以后阅读变色龙的阴影第四章后的更新连载!
如果你对变色龙的阴影第四章并对变色龙的阴影章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。