第三十六章

类别:文学名著 作者:哈兰·科本 本章:第三十六章

    蒂克纳把车停在塞德曼的房子前面。虽然他们还没有张贴黄色的犯罪现场字条,但他数了数,总共有六辆警车和两辆新闻采访车。一架架照相机喀嚓喀嚓地拍着,他怀疑这个时候过去凑热闹不是件好事。皮斯蒂罗,他的上司的上司,已经把话说得够明白了。最后,蒂克纳认为待在这里不会有事的。如果照相机抢拍了他的镜头,他可以选择实话实说:他来这里是为了通知当地警察,他不再过问这个案子。

    蒂克纳发现里甘在后院里,旁边有具尸体。“他是谁?”

    “没有身份证,”里甘说。“我们准备把指纹送上去,看看会有什么发现。”

    俩人都低头看着。

    “他跟塞德曼去年给我们的那幅素描是吻合的,”蒂克纳说。

    “嗯。”

    “那意味着什么?”

    里甘耸耸肩。

    “到目前为止,你了解到什么情况?”

    “街坊邻居们先是听到几声枪响,接着就是刺耳的刹车声。他们看到一辆微型宝马车穿过草坪。又一阵枪声之后,他们看到了塞德曼。有个邻居说可能看到他和一个女人在一起。”

    “可能是雷切尔·米尔斯,”蒂克纳说。他仰望着清晨的天空。“那这意味着什么?”

    “也许这个替死鬼听命于雷切尔。她把他杀死灭口了。”

    “在塞德曼面前吗?”

    里甘耸耸肩。“那辆微型宝马车倒使我想起了件事。我记得塞德曼的同事齐亚·勒鲁就有一辆。”

    “就是这个人帮他离开了医院。”

    “那我们就下令通缉那辆汽车。”

    “我敢肯定他们已经换车了。”

    “嗯,有可能。”这时里甘停下了。“嘿,嘿。”

    “怎么回事?”

    他指着蒂克纳的脸。“你没戴太阳镜。”

    蒂克纳笑嘻嘻的。“坏兆头吗?”

    “这个案子的进展情况?也许是个好兆头呢。”

    “我来这儿是告诉你,我不过问这案子了。不仅仅是我,而且局里也是如此。如果你能证明那个女孩还活着的话——”

    “——我们都知道她没——”

    “——或者她已被送到了别的州,那我才有可能重新过问。但这个案子已不再是优先考虑对象。”

    “重新过问恐怖案件吗,劳埃德?”

    蒂克纳点点头。他掉头仰望着天空。不戴太阳镜的感觉有些不可思议。

    “不管怎样,你的上司想怎么办?”

    “就是像我刚才告诉你的那样办。”

    “嘿,嘿。就这些?”

    蒂克纳耸耸肩。“联邦特丄杰里·坎普被枪杀一事属意外事故。”

    “你的大老板还不到6点就把你叫到他办公室就是要告诉你这件事?”

    “嗯。”

    “怪事。”

    “不仅如此,他还曾亲自出马调查案情。他和死者是朋友。”里甘摇摇头。“这意味着雷切尔·米尔斯有权势通天的朋友?”

    “根本不是的。如果你能为塞德曼谋杀或绑架案而揪住她不放的话,那就干下去。”

    “不过不要把杰里·坎普的死牵扯进来?”

    “你看着办吧。”

    有人喊了起来。他们四处看了看。在邻居家的院子里发现了一枝手枪。他们敏捷地嗅了嗅,直觉告诉他们不久前它发射过子弹。

    “正是时候,”里甘补充说。

    “嗯。”

    “有什么想法?”

    “没有。”蒂克纳转身面对着他。“这是你们的事。一直都是,祝你好运。”

    “谢谢。”

    蒂克纳走开了。

    “嘿,劳埃德?”里甘大声喊着。

    蒂克纳停住脚。那枝枪已被包起来了。里甘怔怔地看了一会儿,又看着脚下的尸体。

    “我们还是不知道这里出了什么事,是吧?”

    蒂克纳继续朝他的车走过去。“连一点蛛丝马迹都没有,”他说。

    凯塔丽娜双手放在膝盖上。“他真的死了吗?”

    “是的,”雷切尔说。

    维恩立着,怒气冲冲,两臂交叉搭在胸前。自从我告诉他佩里就是我在本田雅阁里看到的那个孩子后,他就一直这副模样。

    “他叫佩维尔,是我弟弟”

    我们等着她继续说下去。

    “他不是个好人。这我一直清楚。他可能残酷无情,是科索沃把人变成那个样子。不过他会绑架一个小娃娃吗?”她摇着头。

    “出了什么事?”雷切尔问。

    但她眼睛在盯着丈夫。“维恩?”

    他看都不看她一眼。

    “我以前对你撒过谎,维恩。我对你撒过的谎太多了。”

    他把头发拢到耳后,闭着眼睛,不予理会。我看到他用舌头湿了湿嘴唇,但还是看都不看她一眼。

    “我不是来自农场,”她说。“我3岁时父亲就死了。只要能干的活儿母亲都干过,但日子还是过不下去。我们穷得锅底朝天,只好从垃圾堆里捡些水果皮填饱肚子。佩维尔整天流浪街头,不是乞讨就是小偷小摸。我14岁时起就在性俱乐部里混口饭吃。你想像不出那是什么样的日子,但是在科索沃,你没有办法摆脱那样的生活。我不知有多少次想自杀算了。”

    她抬头望着丈夫,但是维恩还是不搭理她。“看着我,”她对他说。当看到他依然故我时,她身子向前靠了靠,“维恩。”

    “这不是讲咱们的事的时候,”他说。“他们想知道什么,你告诉他们就是了。”

    凯塔丽娜两手放在膝盖上。“那样的日子过上一段时问,人就不会想到逃跑,不会想到美好的东西和幸福之类的事。人变得跟动物一样,成天就是猎食和生存。我甚至都不知道那样做的目的是什么。但是有一天,佩维尔找到我。他告诉我说他知道一条活路。”

    凯塔丽娜顿了顿。雷切尔向她挪近了些。这事我就交给她处理了。她有审讯经验,而且要冒着试探性问题的危险。我想如果由一位女同伴引导凯塔丽娜开口,会使她更自在一些。

    “什么活路?”雷切尔问。

    “我弟弟说他能给我们搞到一笔钱——去美国——如果我能怀孕的话。”

    我想——注意:我希望——是我听错了。维恩的头猛地转向她。这次凯塔丽娜已作好了准备,她目不转睛地看着他。

    “我不明白,”维恩说。

    “我当妓女值钱,但一个婴儿更值钱。如果我怀孕了,就会有人把我们弄到美国。他们会付给我们金钱。”

    屋里沉寂下来了。我仍然能听到孩子们在屋外,但突然间声音似乎变得遥不可及,一个遥远的回音。接下去开口说话的是我,打破了屋里的死寂。“他们付给你钱,”我说,声音里透出恐惧和难以置信的口气,“买下婴儿?”

    “是的。”

    维恩说:“我的天哪。”

    “你不懂。”

    “噢,我懂,”维恩说。“你干过这事吗?”

    “干过。”

    维恩转过身,好像被人扇了一巴掌似的。他的手向上够去,一把抓住窗帘,怔怔地看着窗外的孩子。

    “在我们国家,如果人们生了孩子,就把他送到可怕的孤儿院。而美国有那么多父母心急火燎地要收养孩子。但这事不好办,而且要等很长时间,有时要等一年多。同时呢,婴儿生活在肮脏不堪的环境里。那些父母呢,他们还必须花钱收买政府官员。这个制度烂透了。”

    “我懂了,”维恩说。“你是为了全人类的利益而干这事的。”

    “不,我是为自己。只是为自己,好了吧?”

    维恩眉头一皱^雷切尔把一只手放在凯塔丽娜的膝盖上。“所以你就漂洋过海来到这里?”

    “是的,佩维尔和我。”

    “之后呢?”

    “我们住在一家汽车旅馆里,一个满头白发的女人上门出诊。她给我查身体,看看我有没有吃好。她还给钱让我去买食品和日用品。”

    雷切尔点点头,算是对她的鼓励。“你在哪里生的孩子?”

    “不知道。来了一辆没有窗子的面包车。那个满头白发的女人,她在车上,是她把孩子接生下来。我记得听到过婴儿的哭声。随即就被他们拿走了。我连孩子是男是女都不知道。他们开车把我们送回汽车旅馆。那个满头白发的女人,她给了我们一笔钱。”

    凯塔丽娜耸耸肩。

    我感到全身的血液似乎都不在流动了。我试图把这事从头至尾彻底考虑一下,甩掉恐惧:我看着雷切尔,试探着问怎么办,但她摇了摇头。现在不是分析和下结论的时候,而是收集信息的时候。

    “我喜欢这个地方,”过了一阵,凯塔丽娜说。“你们认为你们待在一个了不起的国度里,其实你们根本就没有体会。我做梦都想留在这里,但是钱眼看着就要花光了。我到处找出路。我碰到—个女人,她告诉我那个网址,只要输人你的名字,就会有男人给你写信。他们是不会要一个破鞋的,她告诉我。所以我就在简历上编造说我来自一个农场。如果有男人来问,我就给他们一个电子邮箱地址。三个月后我遇到了维恩。”

    维恩的脸拉得更长了。“你是说我们通信时你自始至终在……?”

    “是的,我在美国。”

    他摇摇头。“你对我说过的话里有没有真的?”

    “一切要紧的事都是真的。”

    维恩嗤之以鼻。

    “佩维尔呢?”雷切尔问,试图使我们言归正传。“他到哪里去了?”

    “不知道。我只知道他时不时地回家一趟。他会再招募一些姑娘,带到这里来。挣点佣金。有时候他会来找我。如果他要点零钱的话,我会给他的。不过真的没有大的交易。直到昨天。”

    凯塔丽娜仰视着维恩。“孩子们该吃饭了。”

    “他们挨得下去。”

    “昨天出了什么事?”雷切尔问。

    “佩维尔傍晚时给我打来电话。他说要马上见到我。我讨厌那样。我问他想要什么东西。他说等他过来再告诉我,不要担心。我不知道该怎么答复他。”

    “拒绝他不就行了?”维恩厉声怒喝。

    “我不能拒绝他。”

    “为什么不能?”

    她没有回答。

    “噢,我明白了。你害怕他把实情告诉我。是不是?”

    “不知道。”

    “你他妈的这话是什么意思?”

    “是的,我怕得要死,怕他把实情告诉你。”她再次抬头看着丈夫。“我求他不要说。”

    雷切尔努力把我们引回正题。“你弟弟来这里后发生了什么事?”

    她的眼里噙满了泪水。

    “凯塔丽娜?”

    “他说他得把佩里带走。”

    维恩瞪大了眼睛。

    凯塔丽娜的胸脯一起一伏的,好像呼吸困难似的。“我拒绝了他。我说我不会让他碰我孩子一根指头。他就威胁找。他说他会把这事一五一十地都告诉维恩。我说我不在乎。我不让他带走佩里,他就朝我的肚子猛打一拳。我瘫倒在地。他答应我不用几个小时就把佩里带回来。他发誓说只要我闭上嘴,谁也不会受到伤害。如果我打电话告诉维恩或者报警,他就杀死佩里。”

    维恩的两手攥成有力的拳头,满脸通红。

    “我努力站起来,想阻挡他,但佩维尔一下子把我推了个仰八叉。接着,”她话就到半截止住了——“接着他开车跑了,还带着佩里。接下来的六个钟头是我这辈子最难挨的一段时间。”她偷偷瞥了我一眼,目光中带着负罪感。我知道她此时的想法。她在担惊受怕中度过了六个小时。而我在担惊受怕中生活了一年半。

    “我不知道该怎么办。我弟弟是个坏蛋,这我知道。但我不信他会伤害我的孩子。他可是他们的舅舅。”

    这时我想起了斯泰西,我的妹妹。我与她的心是相通的,我认为的兄弟姐妹手足相惜与她的话何其类似。

    “一连好几个钟头,我就守在窗口,因为我站不起来了。最后,午夜时我打了他的手机。他告诉我他就在回来的路上。佩里很好,他说。没出什么事。尽管他使劲装出一身轻松,但是声音里还是有点不对劲。我问他在什么地方。他告诉我在帕特森附近的80号公路上。我不能就这么坐在家里干等着。我告诉他我到半路上去接他。我带着小维恩就上路了。等我们开到斯帕塔出口……”她看了看维恩。“他啥事也没有。佩里。我那个放松劲儿啊,你们是想像不出来的。”

    维恩正用拇指和食指拽着下嘴唇。他的目光又转向他处。

    “我离开前,佩维尔紧紧地抓住我的胳膊。他把我搂到身边,我看得出来他害怕得要命。他说不管出了什么事,千万不要告诉任何人。如果他们找到了我——如果他们知道他有个姐姐——就会把我们全部杀死。”

    “他们是谁?”雷切尔问。

    “不知道。反正是他为之卖命的人。我想是贩卖婴儿的那帮人。他说他们是一伙疯子。”

    “当时你干什么了?”

    凯塔丽娜张开嘴,闭上,又如此这么了几次。“我去了超级市场,”她说话的声音有些笑意。“我给孩子们买了盒装果汁。我们一边逛商场,一边让他们喝。我只是想做点正常的事。把那些事统统甩在身后。”

    这时凯塔丽娜又抬头看着维恩。我顺着她的目光看去,再次打量着这个一头长发、满嘴坏牙的男人。过了一会儿,他转头面对着她。

    “好吧,”维恩说,我从来没听过这么温柔体贴的声音。“你受惊了,你这一辈子都在担惊受怕。”

    凯塔丽娜呜呜地哭起来。

    “我不想再让你担惊受怕了,好吗?”

    他向她靠过去,把她搂在怀中。她心情平静下来说他说:“他们不会放过我们,我们全家。”

    “我会保护我们自己的,”维恩真诚地说。他从她的肩膀上面看着我。“他们带走我的孩子,威胁我们全家。你听到我的话了吗?”

    我点点头。

    “现在我牵涉进来了,除非这事了结,否则我就不离开你们。”雷切尔靠着椅背。我看到她的脸因痛苦而扭曲着,双眼紧闭。我不知道她还能坚持多久。我朝她挪过去。她举起手掌。“凯塔丽娜,我们现在需要你的帮助。你的弟弟住在什么地方?”

    “不知道。”

    “想想,你有没有他的什么东西,就是能帮我们找到他为之卖命的那些人的东西。”

    她松开丈夫,维恩爱抚着她的头发,既温柔有余,又强劲侖力,这让我羡慕不已。我掉头看着雷切尔,怀疑自己有没有勇气做出同样的举动。

    “佩维尔刚刚从科索沃过来,”凯塔丽娜说。“他不会空手来这里的。”

    雷切尔点点头。“你认为他带了个孕妇过来?”

    “他以前一直这样。”

    “你知道她住在哪里?”

    “那些女人一直住在同一个地方——我住过的那个地方。在工会城。”凯塔丽娜抬起头看着。“你们想让这个女人帮助你,对吧?”

    “那我就得跟你们一块儿去。她十有八九不会说英语。”

    我看着维恩,他点点头。“我来照看孩子。”

    有好几秒钟,我们淮也没动身。我们得攒点力气,调整一下,好像要进人一个没有重力的地方一样。我利用这个机会走到外面,给齐亚打了个电话。铃声只响了一次她就接起电话,抢先开口。

    “警察可能在窃听,所以我们不要在电话里多谈,”齐亚说。

    “好的。”

    “我们的朋友里甘侦探来到我家。他告诉我说,他认为你开着我的车离开了医院。我给伦尼打了个电话。伦尼告诉我,对任何指控都不要肯定,也不要否定。下面的就可想而知了。”

    “谢谢。”

    “你还是小心翼翼的?”

    “一向如此。”

    “那就好。顺便说一下,膂察可不是蠢猪。他们估计到你会用朋友的车,也许他们会找另一个人去。”

    我明白她的意思——不要用伦尼的车。

    “这会儿最好还是挂断,”她说。“爱你。”

    电话里寂然无声,我返回屋里。维恩用钥匙打开了他的枪库,正检查着各种武器。在房间的另一端,有一个装着弹药的保险柜,得用密码才能打开。我从他肩膀上方看过去,维恩朝我扭动着眉毛。他武器的威力强大得足以摧毁某个欧洲国家。

    我把我和齐亚的通话告诉了他们。维恩一刻也没有犹豫。他拍着我的后背说:“我的车正好给你们用。”

    十分钟后,凯塔丽娜、雷切尔和我开着一辆白色的卡麦罗跑车出发了。


如果您喜欢,请把《别无选择》,方便以后阅读别无选择第三十六章后的更新连载!
如果你对别无选择第三十六章并对别无选择章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。