第二十八章

类别:文学名著 作者:大卫·W·斯托克斯 本章:第二十八章

    “你到的时候它自然会出现在前台上。就五百字新闻稿,一字不多,一字不少,然后你就可以滚回去报道今天真正的新闻了。”弗兰克命令道。

    苏珊·斯迈雷摇了摇头。这个深褐色头发的白种女人坐在她的环保主义者同伴的对面。“我同意的是大会给了我们一个很好的机会去提出我们的建议,但这可不是一个小要求。那些代表不是傻子,他们知道石油公司不会任由这些资源躺在那儿的,而且他们中的大多数人根本不关心环境会变成什么样子。”

    那个女人可能是组织里最年长的也是最聪明的。她想起美国地质勘探局最近一个测量显示北极圈下有数以亿计的未被开采的石油资源,而且80%都埋于海床之下。这个以前被认为开发成本太高的地方就要被开发了,讽刺的是,这是因为冰川由于气候原因消融,才让他们有机会开发这个地区的石油。

    注释:

    “听起来好无聊啊,老大。好吧,如果你想要的我就去。不过我要怎么拿到入场证?”林赛听着电话。报道气候变化大会是她最不想做的事了。

    威尔·金是个易怒的年轻男人,但他厌恶使用暴力,总是尽可能地采取温和的办法——暴力只是毫无用处的办法。

    “听到这个真高兴。”听到有强调一些正面消息,威尔不由得松了口气。

    “那个、我想跟你说的是,有个英军的家伙。他看起来似乎知道所有的事情动向。我和他一起吃了早餐,然后……”

    林赛等到一个适当的时机,然后抓住机会逃出记者席。她下楼去到全天候运作的新闻中心,迅速找到一台空着的电脑登入《爱尔兰时报网站》。接下来的20分钟里她将整篇报道打了出来,然后享受起她的速溶咖啡和切件蛋糕。

    林赛烦躁地叹了口气。这并不会花费太多时间,只是太不公平了。

    <hr />

    “他们不会,但挪威人可能会。罗弗敦群岛和西奥伦群岛西北部已经有反对钻探石油的运动了。”苏珊说。

    “这叫资源最优化!不然的话,我已经有一个上门记者干嘛还要再请一个新闻广告员。不会花你太多时间的,快做!”

    这肯定无聊死了。

    世界各地的代表,包括谈判代表、外交使节和政要,都聚集在威尼斯参加第十七届气候变化大会。

    这肯定能让国内编辑部的人高兴。

    她粗略记了一些,匆匆写了一些要点用来起草她那篇五百字的文章。曾经这将成为世界的头条,而现在这要是出现在第三页就已经是万幸了。不过林赛觉得要是自己的文章会出现在第十一页就已经算得上很幸运了——在那些娱乐八卦、电视、分类广告和运动新闻之后。在意大利和德国的发言人讲话完毕后,顶尖的英国气候研究学者走到了麦克风前,发表演讲以警示那些怀疑全球变暖科学是混淆视听的人。

    “你已经和他上床了吗?”弗兰克在电话那头怒吼一声,打断她滔滔不绝的讲话。

    现在她可以回总督府了。

    自1995在柏林举行第一届以来,气候变化大会陆续在日内瓦、海牙、波恩和巴厘岛举行,2009年则是在哥本哈根。而现在主办方轮到意大利了——气候变化大会就在利多岛上的威尼斯会展中心举行,那里离总督府只隔着一个澙湖。

    威尼斯会展中心的记者席上坐满了来自世界各地的、像她一样的记者,而大多数人都不怎么兴奋。他们全都来过这儿,听着同样的一套旧说辞、同样的论点、还有同样的优柔寡断。

    “我们必须要让他们同意禁止所有进一步的开发。”

    ——联合国气候变化框架公约执行秘书,第十五届气候变化大会,哥本哈根

    “我同意,”房间里响起另一个声音,“我曾看过说北极圈冰下可能埋有这个星球四分之一未被开采的化石能源,但有很多事情在两面都利害攸关,我们需要在代表身上尽可能地施加压力。时间无多了,但必须要说的是,所有的努力都可能付诸东流。”

    在过去,大厅外会有成千上万的人聚在一起,例如几年前的哥本哈根。那时武装警察会把他们控制在警戒线外,但自那以后人们对此事的兴趣已经减弱,尤其是因为没有人真的相信会出现什么有用的东西。

    他特别指出美国和中国是世界上最大的两个污染排放国家,并说国家之间设法达成应对全球变暖的措施是非常重要的。如果不这样,他说,全球气温会在本世纪末上升五摄氏度,使得这个世界更加不宜居住。

    他看着聚了一小群志同道合的人的酒店房间。他们代表了环保游说团,而这是他们最新推出的活动——拯救北极。

    林赛舒了一口气,她总算有标题了:协议不一致,世界难永存。她开始着手写起自己的新闻稿,无视后面一连串发表讲话的人。

    “那些该死的俄罗斯人又怎么办?”另一个年轻男人大叫着,“他们永远不会买这个运动的账。他们才刚刚和英国石油公司签署了开发喀拉海的协议,俄罗斯政府现在肯定摩拳擦掌了。”

    科学需要它,经济支持它,下一代依靠它。我们必须要行动,而且毫无理由不去行动。

    演讲者们用自己的母语在开幕式上致辞,而林赛则聚精会神地听着耳机里的翻译。记者和成千上百个来自192个国家的代表们都要靠译员来正确理解说话人的意思。

    林赛在大会的记者席上坐了下来。

    “我们已经容忍得够久了,是时候要阻止这样的行为了。”


如果您喜欢,请把《冰岛人》,方便以后阅读冰岛人第二十八章后的更新连载!
如果你对冰岛人第二十八章并对冰岛人章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。