第五章

类别:文学名著 作者:阿尔弗雷德·贝斯特 本章:第五章

    赖克发现自己置身于一个球形房间,房间仿佛一株巨大兰花的花心。墙壁是拳曲的兰花瓣,地板是金色的花萼,金制的沙发、桌子和床也是兰花状。但是房间旧了,花瓣已经褪色剥落,金色的瓷砖地板很古老,镶拼成图案的彩色小石块已经崩裂。一位老人躺在沙发长椅上,散发着霉味,萎靡不堪,仿佛是一株干枯的野草。那就是德考特尼,像一具直挺挺的尸体。

    满腔怒火的赖克狠狠摔上门。“你还没死呢,你这狗娘养的。”

    他大吼道,“你不能死!”

    委顿的男人惊醒了,瞪着他,然后痛苦地从沙发上挣扎起来,他的脸上绽开一个微笑。

    “还活着。”赖克欣喜若狂地喊出声来。

    德考特尼一步步向赖克走来,面带微笑,双臂伸开,仿佛欢迎一个归家的浪子。赖克不由得警觉起来,他吼道:“你聋了吗?”

    老人摇摇头。

    “你是说英语的,”赖克嚷着,“听得见我的话,听得懂我的意思。我是赖克。‘帝王’的本·赖克。”

    德考特尼点点头,依然微笑着。他的嘴巴无声地嚅动着,双眼因为忽然涌出的泪水闪烁着。

    “你他妈到底怎么了?我是本·赖克。本·赖克!你知道我是谁吗?回答我。”

    德考特尼摇摇头,点点自己的喉咙。他的嘴巴又一次嚅动起来,先是喑哑的声音,然后才是轻得几不可闻的字句。“本……亲爱的本……我等得太久了。现在……不能说话。我的喉咙……不能说话。”他再一次试图拥抱赖克。

    “走开,你这个疯狂的白痴!”赖克毛发倒竖,像一头动物一样绕着德考特尼转圈,颈后的汗毛都立了起来,谋杀的情绪在他的血液里沸腾。

    德考特尼的嘴里挤出了这样的词:“亲爱的本……”

    “你知道我为什么来这里。你想怎么样?和我做爱吗?”赖克大笑,“你这个诡计多端的皮条客。想软化我、收拾我吗?”他的手猛地一挥,老人被这一巴掌打得跌坐在一把兰花形的椅子里,看上去就像花里的一道裂口。

    “听着……”赖克逼近德考特尼,俯视着他。他开始毫无条理地大吼大叫,“报仇的信念燃烧多年,你却想用犹大的吻来打消我的念头。谋杀会把它的另一边脸也给你吗①?如果是的,那就拥抱我吧,拥抱亲爱的杀人者。亲吻死亡!让死亡学会爱的真谛,教它虔诚、羞耻、鲜血和……不。等等。我……”他突兀地停住,摇摇头,就像一头发狂的公牛竭力甩掉不存在的缰绳。

    ①出自《圣经》中耶稣针对“以眼还眼,以牙还牙”说的一句话:“有人打你的右脸,连左脸也让他打吧”

    “本,”德考特尼恐惧地低语,“听着,本……”

    “十年来你一直卡着我的喉咙。本来有足够的地盘可以容下我们两个的。‘帝王’和‘德考特尼’。时间和空间都够,但你却想要我的血,嗯?要我的心脏。用你污秽的双手抓出我的五脏六腑。

    没有面孔的男人!”

    德号特尼迷惑不解地连连摇头,“不,本。不……”

    “别叫我本。我不是你的朋友。上星期我给你最后一次机会用和平来洗涤一切。我要求休战。乞求和平,合并。我就像一个尖叫的女人一样乞求你。我的父亲如果在世会冲我吐唾沫。每一个敢于奋斗到底的赖克家族的人都会当面蔑视我。但是我要求和平,不是吗?不是吗?”赖克凶狠地逼问德考特尼,“回答我。”

    德考特尼目瞪口呆,脸上没有一丝血色。终于,他轻轻说:“是的。你要求……我接受了。”

    “你怎么样了?”

    “接受了。等待多年了。接受了。”

    “接受了!”

    德考特尼点点头。他的嘴唇挤出了那些字母:“hG.”

    “什么?hG?接受?”

    那老人再次点点头。

    赖克狂笑,“你这笨拙的老骗子。那项密码是拒绝。否定。回绝。战争。”

    “不,本。不……”

    赖克的手朝下一伸,一把将德考特尼拎了起来。这老人的身体又虚弱又轻飘,但是赖克的双手因为感到了他的体重而燃烧起来,手指因为接触到老人的皮肤而发烫。

    “于是就只能开战了,是吗?死亡?”

    德考特尼摇头,努力打手势示意。

    “没有合并。没有和平。死亡。那就是你的选择,嗯?”

    “本……不。”

    “你会投降吗?”

    “是的,”德考特尼低声道,“是的,本。是的。”

    “骗子。笨拙的老骗子。”赖克大笑,“但你是危险的,这一点我看得出来。自我保护的伪装,你的诡计。你模仿白痴,然后轻松自在地把我们陷住。可你陷不住我。休想。”

    “我不是……你的敌人,本。”

    “对。”赖克啐了一口,“你不是,因为你已经死了。自从我踏进这口兰花棺材,你就已经是个死人了。没有面孔的男人!这是我的最后一次尖叫,你听得到吗?你永远完蛋了!”

    赖克从他胸前的口袋里一把拔出枪。他一碰机关,它就宛如一朵红色钢花般绽放了。看到这件武器,德考特尼发出一声微弱的呻吟。他恐惧地向后躲闪。赖克抓住了他,紧紧揪住他。德考特尼在赖克的把握中挣扎着,他的脸在乞求,他的双眼呆滞,泪水盈眶。赖克换手抓住德考特尼枯瘦的后颈,把他的脑袋拧向自己这边。他必须迫使对方张嘴吞枪,只有这样,他的计谋才能得逞。

    就在这一瞬间,一朵兰花花瓣突然绽开,一位衣衫不整的姑娘冲进房间。慌乱之中,赖克瞥见她身后的走廊,走廊尽头的一间卧室门大开着。除了匆忙间罩上的薄薄的丝袍,她的身体几乎赤裸着,黄色的头发存空中飞舞,黑色的眼睛因为惊恐张得大大的……闪耀着充满野性的美。

    “父亲!”她尖叫起来,“上帝啊!父亲!”

    她向德考特尼奔来。赖克一扭身,插进两人之间隔开他们,毫不放松紧紧抓住老人的手。女孩短暂地一顿,后退,绕过赖克冲向左侧,尖声大叫着。赖克身体一转,用武器装置中的匕首凶狠地砍向她。她避开这一刀,被逼退到长沙发处。赖克将匕首尖戳进老人的齿缝,迫使他张开嘴。

    “不!”她喊道,“不!看在上帝的份上!父亲!”

    她跌跌撞撞绕开长椅,又一次向她父亲奔来。赖克将枪口强塞进德考特尼嘴里,扣动了扳机。沉闷的爆炸声。从德考特尼的后脑喷出一股鲜血。赖克任由德考特尼的躯体跌落在地,他扑向那个姑娘,抓住她。她剧烈挣扎着,尖叫着。

    赖克和那女孩都在嘶叫。赖克痉挛起来,不得不放开姑娘。姑娘仆倒在地,爬到尸体旁边。她痛苦地呻吟着,同时拔出那把依然塞在尸体嘴里的枪。然后她蜷身扑在那具仍在抽搐的身体上,一言不发、一动不动,凝视着那张惨白的脸。

    赖克大口大口吸着气,痛苦地屈张手掌。耳中的轰鸣平息下来,他强撑着逼近那个姑娘,努力组织自己的思维,在电光石火的瞬间制定应变之策。他从来没想到会有一个目击者。没人提过他有一个女儿。天杀的泰德!他只好杀掉这个女孩。他……

    她又一次回头,投过一道惊恐无比的目光。闪亮的黄头发、黑眼睛、深色眉毛,野性的美,这些闪电从他眼前闪过。她跳了起来,逃过他迟钝的捕捉,冲向镶嵌着珠宝的门,一把拉开,跑进接待室。房门缓缓关上的间隙,赖克瞥见那两个保镖,依然萎靡地瘫在长椅上,而那女孩无声地奔下楼梯,手里握着那把枪……握着毁灭。

    赖克的身体重新发动了,停滞的血液又开始在他的血管里澎湃。他三个大步就到了门边,奔出门去,箭步冲进画廊。这里是空的,但是通向天桥的门刚刚关上。依然没有她的声音,也没有响起警报。还有多久才会响起她震耳欲聋、能震塌整座宅邸的尖叫声?他奔下画廊,进入天桥,那里依然漆黑一片。他跌跌撞撞地穿过去,到达通向音乐室的楼梯口,他又一次停住脚步。仍旧没有动静。没有警报。

    他跑下楼梯。黑暗中的寂静令人恐惧。她为什么不尖叫?她在哪里?赖克穿过西拱门,喷泉静静飞溅的水花让他知道自己已经到了主厅的边缘。那姑娘在哪里?一处黑沉沉的寂然无声中,她在哪里?还有那把枪!老天!那把要命的枪!

    一只手触到他的手臂。赖克吓了一大跳,猛一哆嗦。泰德轻声说:“我始终戒备着,你刚好花了……”

    “你这婊子养的!”赖克大发雷霆,“那儿还有一个女儿。你怎么没有……”

    “安静,”泰德打断他,“我透思一下。”15秒焦灼的寂静之后,他颤抖起来,发出惊恐的哀鸣,“我的上帝。哦,我的上帝……”

    他的恐惧成了催化剂,赖克的控制力回来了,他又开始思考了。“闭嘴!”他喝道,“我们还没有毁灭。”

    “你只好把她也杀掉,赖克。你必须……”

    “闭嘴。先找到她。覆盖整个别墅。你已经从我这儿感应到她的思维模式了。找到她。我在喷泉那儿等着。快!”

    他一把推开泰德,蹒跚着走向喷泉。他在碧玉的池沿上弯下腰,洗了洗滚烫的脸。那里面是勃艮第葡萄酒①。赖克擦干自己的脸,毫不在意池子另一边传来的隐约声响。显然,那儿有一个或几个人在用葡萄酒洗澡。

    ①法国省名,是著名的葡萄酒产地

    他飞快地思考。一定要找到那姑娘,杀了她。如果泰德找到她时她还带着那把枪,就用那把枪干掉她。如果她把枪扔了怎么办?勒死她?不……喷泉。她的丝睡袍下面什么都没穿。睡袍可以剥掉,别人会发现她淹死在喷泉里……不过是又一桩客人洗浴时间过长发生的意外。但是必须尽快……尽快……尽快……在这该死的沙丁鱼游戏结束之前。泰德在那里?那姑娘呢?泰德从黑暗中磕磕绊绊地来了,上气不接下气。

    “如何?”

    “她已经走了。”

    “你只去了这么一会儿,连个屁都别想找到。如果交叉搜索……”

    “我一个人怎么个交叉法?我和你在同一条船上。我告诉你,她的思维模式绝对不在公馆的任何地方。她走了。”

    “有人注意到她离开吗?”

    “没有。”

    “老天!出了公馆!”

    “我们最好也离开这儿。”

    “是的,但我们不能逃。只要从这里出去,我们就有一整晚的时间找她。但是我们必须若无其事地离开。‘金尸’在哪里?”

    “在放映室。”

    “看演出?”

    “不。还在玩‘沙丁鱼’。他们挤作一堆,真像罐头里的沙丁鱼。整幢别墅里没挤在那儿的人几乎只有我们了。”

    “被独自留在外面的黑暗中,嗯?来吧。”

    他紧紧地抓住泰德颤抖的手肘,推着他朝放映室走去,边走边可怜地呼喊:“喂……你们大家都在哪里啊?玛丽亚!玛——丽——亚!大家都在哪儿呀?”

    泰德发出了一声歇斯底里的哽咽。赖克粗暴地摇晃他。“挺住!我们五分钟以后就能离开这里。之后你再担心不迟。”

    “可如果我们困在这里,就无法找到那姑娘了。我们会……”

    “我们不会被困住。记住ABC①,古斯。大胆,勇敢和自信。”

    ①大胆(Audacious),勇敢(brave)和自信(contident)

    赖克推开放映室的门。这里也是一片黑暗,但却有拥挤的许多身体发出的热量。“喂,”他喊,“你们在哪儿?只有我一个人了。”

    没有回答。

    “玛丽亚。我一个人在黑暗里。”

    一声含混不清的咕哝,然后是哄堂大笑。

    “亲爱的,亲爱的,亲爱的!”玛丽亚喊,“你错过了所有的乐趣,可怜的宝贝。”

    “你在哪里,玛丽亚?我是来道晚安的。”

    “哎,你不能走。”

    “对不起,亲爱的。现在晚了,明天我还得去诈骗一位朋友呢。

    你在哪儿,玛丽亚?”

    “到台上来,宝贝。”

    赖克走下通道,感觉到了台阶,然后登上舞台。他感到冰冷的放映球的边缘抵在他身后。一个声音叫道:“好吧。现在我们抓住他了。灯光!”

    放映球里涌出白色的灯光,赖克晃得眼花缭乱,什么都看不见。舞台周围座位上的客人们鼓噪哄笑,随即失望地喊叫起来。

    “哦,本,你作弊,”玛丽亚尖声喊道,“你还穿着衣服。不公平。我们抓住的每个人都跟初出娘胎时一样纯洁,一丝不挂。”

    “下次吧,亲爱的玛丽亚。”赖克向前一伸手,开始优雅的欠身道别,“尊敬的夫人。我向你表达我的谢意,为……”他震惊不已地停住话头。他袖口雪白耀眼的花边上,一块不祥的红色斑点。

    慑人的寂静中,花边上现出第二块红斑,接着是第三块。赖克猛地抽回手,一滴红色液体溅在他面前的舞台上,随后,一连串微微闪烁的暗红色小水滴缓缓地、不断地滴落下来。

    “血!”玛丽亚尖叫起来,“那是血!楼上有什么人在流血!

    看在上帝的份上,本……你现在不能离开我。开灯!开灯!开灯!”


如果您喜欢,请把《被毁灭的人》,方便以后阅读被毁灭的人第五章后的更新连载!
如果你对被毁灭的人第五章并对被毁灭的人章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。