禁书一束

类别:文学名著 作者:叶灵凤 本章:禁书一束

    禁书一束

    拉波科夫的那部被认为黄色的被禁小说《罗丽妲》,在英国至今还不许

    入口,因此在报纸上时常可以读到关于这本书的新闻,因为它有美国版,还

    有法国巴黎版,在美、法两国都是随便可以买的,可是一携入英国境内就要

    被没收,但是邮递又不尽然,可以安全收到,因此时常发生争执。据说最近

    伦敦机场有一位自巴黎飞来的女客,携带了一本巴黎版的《罗丽妲》,在机

    场上就被海关职员没收,两人吵了一场。这位女客心有不甘,便向正在设法

    要出版《罗丽妲》英国版的一位出版家去投诉此事,出版家大约为息事宁人

    计,便顺手送了一本美国版的给她。

    英国《书与读书人》月刊评论此事说:这就是我们的胡闹现象,一面不

    许你携带这本书进口,可是你一面在国内又可以随时读到从邮政寄来的美国

    版。

    这位评论员似乎同他本国的海关人员有点过不去,他又举出一事为例。

    他说,不久以前,他的一位同行,是《影片与电影事业》的编者,从康城参

    加了电影节回国,为了要考验海关检查员对黄色书报的态度,便在入境检查

    时,公然向海关人员宣称,他的行箧里携有某某几本黄色小说,这类小说都

    是经常被海关人员不许进口,可是又没有明令禁止的。这位编者提醒海关检

    查员,他虽然携有这几本黄色小说,但他是新闻记者,知道这几本小说是没

    有明令禁止的,因此如果有谁没收了它们,他一定要在报纸上写文章大闹特

    闹,决不甘休。

    据说海关检查员竟被他的这种quot;白老虎quot;所吓倒,畏事的挥手叫他快走,

    同时叮嘱他说:quot;你自己肚里明白,这种书是委实不该带进口的。quot;

    这位评论员调侃的话,以此为例,有些海关人员不仅有眼力可以决定什

    么书是黄色的,什么书不是黄色的,而且还有眼力可以决定什么人是可以通

    融的。

    提到禁书,我们不能不想到美国阿拉巴玛公共图书馆拒绝出借加尔斯?威

    廉的《兔子的婚礼》。这是一本儿童读物,讲到一只白兔与黑兔结婚,触犯

    了种族条例,被迫在出借目录上取消了这本书。

    还有,不说出来几乎没有人知道,法国大作家雨果(旧译嚣俄)的杰作

    《哀史》(),竟一直被梵蒂岗列入天主教禁书目录中的。最

    近宣布将这书开禁,但是规定其中某些涉及教会的部分,要加上更正的小注。

    更有趣的是当代英国老哲学家罗素的新著《我为什么不是一个基督徒》

    一书,书名虽然惊人,但是英国教会的出版物对此书颇有好评,可是到了东

    非洲,却被当地政府认为是quot;反基督教和提倡无神论quot;,正式下令禁止了。


如果您喜欢,请把《霜红室随笔》,方便以后阅读霜红室随笔禁书一束后的更新连载!
如果你对霜红室随笔禁书一束并对霜红室随笔章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。