第二十九章

类别:文学名著 作者:劳伦斯·山德斯 本章:第二十九章

    “我要一杯冰水,”我对约翰说。“快。”

    “水?”他说,“太便宜了。”

    他拿了一桶冰和一个水壶。他倒了一大瓶,我几口便喝了下去,然后再倒满。

    “好些了吧?”他问。

    “我喝太多,吃太多,讲太多。”

    “谁的宴会?”

    “海凡妮。”我对他说。

    “喔——嗬,”他说,“居然没请我?我该换香水牌子了。打听到什么?”

    “是,”我说,“听说海路特情况不佳。我可以把鞋子脱掉吗?”

    “随你高兴。”约翰说。

    他穿着凉鞋,法兰绒裤,衬衫袖子卷得老高,样子很漂亮!比起他,卡罗像个假人。约翰的举止像个舞蹈家。

    “我知道你要什么。”他说。

    “别那么有自信。”我说。

    “照花花公子告诉你的。喝一点白兰地,慢慢地啜飮,二十分钟后你便成了个新的女人,准备跑两百公尺比赛。相信我。”

    “不,”我说,“可是我愿意试试白兰地。”

    他说得不错。第一口烧人,过会就温醇,慰人而舒适。

    “凡妮今晚表现得怎么样?”约翰说。“去找每个男人?”

    “她不错。如果我是男人也会对她感兴趣。”

    他摇榣头。“吃人鱼,”他说,“我怕她。我和她谈过两次,每次离开时都先拍拍屁股,看皮夹还在不在。”

    我笑了起来。“别说一个伟大的罗密欧会怕个老女人?”

    “谁说她是女人?她是野兽。宴会上有什么事?”

    我知道他在套我的话,但是我不在意。

    “明家在那里,”我说,“我很感意外,我曾和凡妮跟柔丝吃中饭,这对真是绝配,她们像是几世寃家,可是今晚却十分恩爱。也许他们在主演春宫录像带。”

    他瞪着我。“阿进,”他说,“你说些什么?”

    “我以为我告诉过你,”我说,“也许是告诉了乔其安。他只是一笑置之。也许你想知道。”

    我接着说出那夜在明家的聚会,以及他们想召我加入录像带的演员阵容。

    “有明家?”他问:“你看的不是市面买的?”

    “他们在里面,”我说,“家里拍的。”

    “婊子儿,”约翰思索地说。“谁会相信?他们像正人君子。我有个录像机,可是没有春宫带,我一向认为性不是好节目。想看真善美吗?”

    “不,多谢。”

    “好,我也没有。看原版金刚吗?”

    “我也不认为性是好节目。约翰,何必浪费时间谈录像带?”

    “对,”他说,“我正想当正人君子。”

    “好极了。”

    他是了不起的情人。他把我搅得七荤八素。他吻我后,我说,“现在你该娶我了。”他笑了起来。

    “嗨,”他说,“你自由,白人,二十一岁。”

    “不错,”我说。“然后呢?”

    “我。”他说完,又呻吟着回去工作。

    多么有趣的享受。这位舞蹈家如此善于抚爱,有趣而深解人意。他知道如何按动开关,触动机关。我不愿想他是自何处学来的性爱技巧。

    他的邪恶舌头吻遍我全身,使我反应热烈。他骂凡妮是野兽,而他自己是头老虎。

    过后雨收云散,我心跳流汗缓慢下来,他把我拥在怀中,他不会错过任何动作。

    “告诉我,”他说,“你对国际基金会的看法如何?”

    我拧一下他的手臂。“我想恨你,”我说,“可是没办法。”

    “为什么要恨我?”

    “因为你他妈的真坏。”

    “不错,”他承认,“可是我从不承认是个童子军。你知道我现在想做什么?”

    “我不敢问。”

    “拿啤酒,”他说,“马上回来。”

    他回来时把冷啤酒放在我肚子上。

    “你这混蛋!”我吸口冷气说。

    “阿进,你说海路特有了困难。什么意思?”

    他和乔其安一样,随时不忘工作。

    “可能会有暴力卷入,”我说,“他似乎受到打击。他胡说八道,关于自杀等等。包括一些对太太的难听话。很不健康的情况。”

    “他受了创伤,”约翰说。“我是说,在钱财方面。因此才酗酒,你以为呢?”

    “可能是一部份原因,还有许多别的。凡妮带他过一种他跟不上的生活。”

    “是,”约翰说。“我也这么想。你以为他弄到德玛丽新?”

    “不。可怜人连吃什么午餐都不能决定,更别说是设计天衣无缝的窃案了。约翰,这家伙快崩溃了。”

    他讶异地望着我。“聪明的小姐,”他说,“阿进,我得向你道歉。我初见你时,以为你只有张漂亮的面孔,现在才知道不然,你有头脑。”

    “所以你才引诱我上床?”

    “不,”他笑着说,“那跟你的头脑无关。是你的美丽肚脐眼。”

    “我的什么?”

    “美极了,”他解释,“多年没见到了。”

    “你这色鬼,”我说,“我喝口啤酒好吗?”

    “一点,”他说了把罐子放在我唇边。我喝了一小口,他又小心地洒几滴在我胸前,再把它舔干。

    “好!”他说。

    “谈起脑筋,”我说。“如果你有的话,一定是个危险人物。”

    “我碰巧是个书呆子,”他说,“各种人有各种用途。”

    “我可以受得了你,”我说,“约翰,帮个忙?”

    “如果我能做得到。”

    “我忘了是你还是其安告诉我的,明洛达过去几年在银行领了不少钱。你查出是怎么回事吗?”

    “哦,老天,”他说,“很不简单。如果他开支票给人,我还能查得出来。如果是现款,便毫无办法了。我尽量设法。问这个做什么?”

    “钱,”我说,“似乎是脉络所在;窃案与凶案。其中掺有十分强烈的人性激情;但是动机仍在金钱。”

    “谈起强烈人性激情……”他望着我说。

    “怎样?”

    “我有强烈的人性激情。”

    “真是巧合!”我喊道。

    真是天赐喜悦,他教我良多。我必须说我懂得很少,但已有进步。如此轻松与愉悦。游戏欢乐,也许人们会这么说,可是对我不止于此。那是种狂野,欢欣,稚气的原始情感。我们没有苏何区高技术卧室,而是处于丛林,沙漠或孤岛上。世界似乎只剩了我们两个人。

    我已不知时间。我只记得早上约翰起身对我说,“我不起床送你回去。”

    “我不想回去。”我昏晕的说。

    “早餐见。”他说了,我们又沉沉入睡。

    早上我们一同淋浴——吃吃笑个不停。约翰穿上睡袍,我穿起他的衬衫卷起衣袖。他解冻了些牛角面包,沾果酱吃。浓浓的黑咖啡。我们谈得很少,大多时间对望而笑。

    八点钟时我们一同穿上衣服。约翰驾车送我回城,车子停在我公寓外。

    “我道歉后还该说些什么?”

    “道什么歉?”我问。

    他用手捧我的脸,吻我双唇。

    “不是坏事。”他说。

    “我同意,”我说了下车,又转回身。“约翰,你去查明洛达的银行来往账好吗?”

    “好。”

    “你真可爱。”

    “我绝不否认。”他说完对我贬眨眼驾车走了。

    我公寓门上有两道锁,加上内部有条链子。下面是弹簧锁,上面是闩锁。我一向出门都把两道锁锁上,那已经成了我的习惯。

    我插钥匙时,发现闩锁已打开,弹簧锁也没上好。我盯着锁,不相信自己会那么粗心。我低头仔细看不出一点撬痕。我记得在万奥森和李道琳的命案现场,乔其安都说没有“强入”的迹象。

    我明知该怎么办:警方已有足够的警告。如果怀疑家里有闯入者,切勿进入。报警,或至少找个邻舍陪你进去。纽约的单身女人都很清楚。

    可是我以为是自己笨得忘记锁门,我推门数吋喊,“喂?”我真是愚蠢,里面如果有坏入,他会向我说,“你好吗?”没人回答。

    我谨慎进屋,转身把门锁上加链。又是桩愚行。如果屋里有贼,锁门有什么用?我应该开着门以便必要时逃出去。我实在胡涂。

    我慢慢检查过每间房,一无所有。我又去看通向小花园的后门,门锁得好好的,窗子也没动过的迹象。

    我回去打开橱柜门,看过床下,拉开浴室隔帘。但是我感受到一定有人来过。小小壁柜的门半开,本来我为了防尘,把它关得很紧。

    还有一些东西移了位。比如说靠背椅上的椅垫,我发誓它被动过了。还有,空气中有种不同的陌生气味。

    电视机还在,两个收音机,可怜的小珠宝盒,抽屉里的一百元都还在。我拍拍额头,跑进厨房寻找料理台上面的柜子。

    李道琳的小包还在。谢上帝。

    我走回起居室坐在沙发上思索。我绝非神经病,千真万确有人来过——可是为了什么?我叹口气放弃了,决定把昨天的事记入记事簿。

    果然是它不见了。


如果您喜欢,请把《第八诫律》,方便以后阅读第八诫律第二十九章后的更新连载!
如果你对第八诫律第二十九章并对第八诫律章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。